韓国のフィギュアスケート選手、キムヨナたんに関連するあれこれを韓国メディア記事中心に集めます!
  • 08«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • »10
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

自伝「キム・ヨナの7分ドラマ」序文
2010年03月06日 (土) | 編集 |
Step up! 夢に向かって一段さらに登る
次のシーズンプログラムは幸福だ


フィギュアスケート靴を履いて13年.誰かは'もうフィギュア界は還暦になった'と笑い話をする。
二十歳という年齢が面目を失う程フィギュア スケートは全盛期を過ぎたら引退時期も早い。

去年本を出版しようという提案を何回も受けて非常に悩んだ。
まだ幼い私でもあり訓練と文を書くことを併行することをまた容易くいかないことと考えてみるとすでに記憶がぼうっとした。こういうことでは本当に思い出せなくて書けなくなるのはでないか。ミニホームページを始めた以後で時々整えて文を書くということは容易なことではないようだった。

'そうだ,さらに遅くなる前に直接一度書いてみよう。'そのように本出版を決めたが始めようとすれば広くて果てしないだけだった。幼い時の話はママに聞いてみたり長く過去の競技らは録画資料を探し見てメモをした。

そのように少しずつ日記のように書いていくや私の少しも整理されなかった記憶らが一つ一つ整理され始めた。心が穏やかになったし,私自身に対する信頼もさらに確かになった。

訓練を終えて毎晩文を書くというのがいつも楽しいだけではなかったが,私の話が少しずつ完成されてますます珍しくて満たされた気がしてきた.またファンたちやフィギュアスケート後輩らにまだ語り切れなかった話らが多いという考えをいつもしてきたが,長い間したかった話を少なくとも書いているという事実も嬉しかった.

13年の間訓練をして推し量ることのできないほどしりもちをついたし,氷の上に座り込んで数多く涙を流した。だがそのようなことをしたからこそ今の席まで一歩一歩登ることができたのだろう。これから私がスケーターで生きていって,またどんな困難に会うことになるかも知れないが,明らかにその後には喜びの涙を流す瞬間らがあることだと考える。もう私はまた再び新しい夢を見る。'幸せなスケーターキム・ヨナ'で生きていくために!

2010年1月 キム・ヨナ Yuna Kim 
(by piroringoなんちゃって翻訳版)

※オーサーコーチやデヴィッド・ウィルソン振り付けコーチの口からよく出る"幸せなスケーター"とはヨナたんの夢でもあったのですね。もう13年の訓練の果てに金メダルを手にしたことは周知の事実ですが、当時のヨナたんの想いを感じながらじっくり読み進めていきたいと思います~。なお自動翻訳意味不明部分は想像妄想で補い、適当に改行加えていますのでご了承ください。

でも見開き2ページにどんだけ時間使ってるんだか先が思いやられます・・・。
コメント
この記事へのコメント
日本一のヨナファンですね!
はじめまして。ki-laと申します。
ヨナを応援するブログを細々とやってます。
いつも素晴らしい記事を読ませて頂いています。本当にありがたいです。

僕も本を翻訳していきたいと思ってます。できれば沢山の人の力で翻訳できれば良いですね。

とりあえずこのページをリンクさせていただいても宜しいでしょうか??
2010/03/20(土) 15:15:32 | URL | ki-la #64TjWBNY[ 編集]
コメントありがとうございます!こんな無断転載ブログでよろしければリンクお願いします(笑)。

自伝日本版がでそうもなければ有志分業で翻訳とか!(単に自力で一冊訳すの自信がないし)ヨナたんの自伝を読みたいファンってきっと大勢いると思うし(^_^)


ちなみに書店ベストセラー棚にあります本にはポストカードはついてませんでした!もう一冊買っておけばよかったなー(T_T)
2010/03/20(土) 21:30:53 | URL | piroringo #rN1LClbI[ 編集]
piroringoさん!おかえりなさーいe-353ki-laさんのHPにも遊びにいかせて頂きました!ヨナたんの7分!読みたいファン、いっぱいいらっしゃると思いますe-386私も購入トライしたのですがせっかくの初生ヨナたんのFOIで渡韓するのでその時ゲットe-270して少しずつ翻訳頑張ってみよっ!と思ってました。PCにも疎いのでハングル入力もどーやったらいいのか???ですが4月開講のNHKラジオ&テレビテキストも購入し気合い十分ですのでpiroringoさん、ki-laさんをお手本に頑張ってみますね!
いよいよ世界選手権e-69私はヨナたんの勝負がかかった時のあの表情が大好き!!みんなで応援しましょ~!
2010/03/24(水) 13:21:50 | URL | ディアユナ #-[ 編集]
こんばんは。ki-laです。

僕のホームページにもコメントいただけて、ありがとうございます!! とてもうれしいです。

韓国旅行はいかがでしたか?

アドバイスありがとうございました。

ぜひぜひ翻訳していきましょー。
2010/03/26(金) 01:31:59 | URL | ki-la #mQop/nM.[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。